still life 大师笔下的静物画
发布于 2021-02-14
塞尚靠茶杯谋生,或者更确切地说,他靠茶杯谋生 意识到生命的存在。他把静物画提升到 它不再是无生命的。他把这些东西画成人 众生,因为他被赋予了预言内在生命的天赋 在所有事情上。他的颜色和线条都很适合精神 和谐。一个人,一棵树,一个苹果——都是塞尚在 创造一种被称为“图画”的东西 真...
发布于 2021-02-14
塞尚靠茶杯谋生,或者更确切地说,他靠茶杯谋生 意识到生命的存在。他把静物画提升到 它不再是无生命的。他把这些东西画成人 众生,因为他被赋予了预言内在生命的天赋 在所有事情上。他的颜色和线条都很适合精神 和谐。一个人,一棵树,一个苹果——都是塞尚在 创造一种被称为“图画”的东西 真...
发布于 2021-02-14
在艺术史上,罗马式艺术一词将十一世纪初到十二世纪末的时期区分开来。这个时代呈现出地域性学校的巨大多样性,各具特色。在建筑和雕塑方面,罗马式艺术以原始形式为特征。 【作品信息】 ■文件名: Roman Art ■语言:英语 ■编号:JZ180 ■格式:PDF ■页数:200 ■文件...
发布于 2021-02-14
【作品信息】 ■文件名: European Art ■语言:英语 ■编号:JZ177 ■格式:PDF ■页数:256 ■文件大小:18MB ■默认阅读器:Adobe Reader阅读器 ■简介:毫无疑问,欧洲大陆汇集了西方艺术史上最著名的艺术作品。文化之都及其标志性的博物馆收藏着...
发布于 2021-02-14
古斯塔夫 Caillebotte(1848年8月19日 – 1894年2月21日)是一位法国画家,被称为印象派的艺术家的成员和赞助人,尽管他比这个组织中的其他人更加偏向现实主义。Caillebotte早期就将摄影发展为一种艺术形式。 【作品信息】 ■文件名: Gust...
发布于 2021-02-14
“在绘画中,他像灵魂之间的神秘桥梁人物和观众”« Dans la peinture, il s’établit comme un pont mystérieux entre l’âmedes personnages et celle du spectateur. »——-Euge...
发布于 2021-02-14
自然奇观反映了主人的品味,并作为一个给参观者留下深刻印象的展览空间,是16世纪和17世纪富人住宅的一个有趣的地方。这些展柜陈列着珍稀的动植物物种和化石,一直致力于科学和知识。 【作品信息】 ■文件名: Natural Curiosities ■语言:英语 ■编号:JZ174 ■格...
发布于 2021-02-14
弗雷德里克·雷明顿(Frederic Remington 1861-1909)美国油画家、版画家、插画家、雕塑家、作家。 【作品信息】 ■文件名:Remington ■语言:英语 ■编号:JZ255 ■格式:PDF ■页数:256 ■文件大小:62MB ■默认阅读器:Adobe ...
发布于 2021-02-14
【作品信息】 ■文件名:James McNeill Whistler ■语言:英语 ■编号:JZ254 ■格式:PDF ■页数:160 ■文件大小:25MB ■默认阅读器:Adobe Reader阅读器 ■简介:詹姆斯·惠斯勒(James McNeill Whistler,183...
发布于 2021-02-14
“对我来说,生活就像牢房里的一扇窗——我永远不会 到达应许之地。” -爱德华·蒙克 【作品信息】 ■文件名:Munch ■语言:英语 ■编号:JZ253 ■格式:PDF ■页数:256 ■文件大小:36MB ■默认阅读器:Adobe Reader阅读器 ■简介:爱德华·蒙克(Ed...
发布于 2021-02-14
« Pratiquer ce que l’on connaît nous permet de mettre en évidence ce que l’on ne connaît pas. » — Rembrandt van Rijn 【作品信息】 ■文件名...